вторник, 30 августа 2011 г.

Из Беларуси с менеджментом знаний

Спешу похвастаться новым приобретением - "Менеджмент знаний. Терминологический словарь-справочник". Интерес эта книга бесспорно представляет, причём как для профессионалов в области менеджмента знаний, так и для тех кто открывает для себя МЗ впервые.

Во-первых, её авторы Л.А. Кандыбович и А.В. Мудрик - белорусские  учёные, можно сказать почти земляки :). Ранее никаких работ, публикаций и прочей информации о теории и практике knowledge management из этой страны я не встречал. Кстати, интересные у них биографии - они военные, офицеры в запасе. Имея за своими плечами одиннадцать лет выслуги это вселяет в меня уверенность. На сколько мне известно ни американские, ни европейский, ни азиатские специалисты в области Knowledge Management ничего подобного не составляли. Единственное, помнится в пятой части Европейского руководства по хорошей практике в сфере менеджмента знаний (European Guide to good practice in Knowledge Management - Part 5: KM Terminology), изданного Европейским комитетом по стандартизации, приведен краткий справочник по терминам, используемым в самом Руководстве. 

Во-вторых, белорусы осуществили попытку обобщить практически все знания из этой сферы менеджмента и смежных с ней областей в виде понятий и их определений. И эта попытка оказалась достаточно успешной. Пролистав наскоро справочник можно сделать вывод, что работы достойная. Определения понятий, используемых в менеджменте знаний даны чётко, ясно и без двусмысленности, которой грешат западные авторы.

Единственное, что не совсем ясно почему авторы дают английский вариант термина в переводе с русского (!). Например, на странице 153 находим термин "Интеллектуальный капитал". В англоязычной практике менеджмента знаний используется давно устоявшийся термин - Intellectual CapitalБелорусы почему-то дают английский эквивалент как Brain Capital, что не совсем верно. Следует помнить что, практически все термины как и само направление менеджмента были сформированы в англоязычной среде, следовательно нужно было оставить "родные" термины.

Ко всему прочему, список использованной литературы может послужить источником интересной информации относительно публикаций по теме менеджмента знаний в мире. Не смотря на то, что некоторые работы мне уже были известно я нашёл для себя много нового.

Безусловно, поскольку это первый справочник в своём роде он не претендует на исключительность. Терминология менеджмента знаний ещё окончательно не устоялась. Но то, что такая книга есть уже само по себе замечательно! Могу с уверенностью сказать, что её можно смело отнести к категории must have. По крайней мере получить базовую информацию для дальнейшей своей МЗ-деятельности вы сможете.

Приобрести эту книгу я смог на сайте предпринимателя из Минска Дмитрия Кузнецова. Поскольку я часто бываю в командировках в России я заказывал её доставку Почтой России наложенным платежом на мой российский адрес. Думаю и напрямую в Украину проблем с доставкой не будет. Отдельной спасибо Google Alerts за своевременное оповещение.

Комментариев нет:

Отправить комментарий